-
1 lay
attr, inv1) ( not professional) laienhaft;to the \lay mind für den Laien;in \lay terms laienhaft2) ( not clergy) weltlich, Laien-;\lay preacher Laienprediger mthe \lay of the land ( fig) die Lage;to be an easy \lay leicht zu haben sein ( fam)to be a good \lay gut im Bett sein ( fam)to be in \lay Legezeit haben vt <laid, laid>1) ( spread)she laid newspaper over the floor sie deckte den Fußboden mit Zeitungen ab2) ( place)to \lay sth somewhere etw irgendwohin legen;he laid his arm along the back of the sofa er legte seinen Arm auf den Sofarücken;\lay your coats on the bed legt eure Mäntel auf dem Bett ab;3) ( put down)to \lay sth etw verlegen;to \lay bricks mauern;to \lay a cable/ carpet ein Kabel/einen Teppich verlegen;to \lay the foundations of a building das Fundament für ein Gebäude legen;to \lay plaster Verputz auftragen4) ( prepare)to \lay plans Pläne schmieden;to \lay a trail eine Spur legen;to \lay a trap [for sb] [jdm] eine Falle stellen5) ( render)to \lay sb/ sth open to ridicule jdn/etw der Lächerlichkeit preisgeben;to \lay waste the land das Land verwüsten6) ( deposit)to \lay an egg ein Ei legen7) ( wager)to \lay sth etw setzen [o verwetten];to \lay an amount on sth einen Geldbetrag auf etw akk setzen;to \lay a bet on sth auf etw akk wetten;to \lay sb ten to one that... mit jdm zehn zu eins darum wetten, dass...;8) ( present)to \lay sth before sb jdm etw vorlegen, etw vor jdn bringen;to \lay one's case before sb/ sth jdm/etw sein Anliegen unterbreiten9) ( assert)to \lay a charge against sb gegen jdn Anklage erheben;to \lay claim to sth auf etw akk Anspruch erhebento \lay an ace/ a queen ein Ass/eine Königin legento get laid flachgelegt werden (sl)PHRASES:to \lay sb's fears to rest jds Ängste zerstreuen;to \lay a ghost einen [bösen] Geist beschwören [o bannen];to \lay the ghosts of the past Vergangenheitsbewältigung betreiben;to \lay hands on sb Hand an jdn legen;I'll see if I can \lay my hands on a copy for you ich schau mal, ob ich eine Kopie für dich ergattern kann ( fam)to \lay sth on the line etw riskieren [o aufs Spiel setzen];to \lay sth to rest fears, suspicions etw beschwichtigen;aufs Tapet] bringen;(Am) ( suspend discussion of) etw aufschieben;to \lay it [or sth] on [a bit thick [or with a trowel]] etwas übertreiben [o ( fam) zu dick auftragen] vi <laid, laid> hen [Eier] legen -
2 claim
1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
make too many claims on something — etwas zu sehr in Anspruch nehmen
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:- academic.ru/85370/claim_back">claim back* * *[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) behaupten2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) fordern3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) beanspruchen2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) die Behauptung2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) die (Zahlungs-)Forderung3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) der Anspruch•- claimant* * *[kleɪm]I. na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhmto make \claims to be sth/[that]... behaupten, etw zu sein/[dass]...to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellento substantiate a \claim eine Behauptung untermauernto support a \claim (in argument) eine Behauptung stützen; (in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machento pay a \claim einen Schaden bezahlento put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragento submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichenlegal \claim Rechtsanspruch mto have a/no \claim to sth auf etw akk Anspruch/keinen Anspruch habento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche habento lay \claim to sth auf etw akk Anspruch erheben\claim to recourse Rückgriffsanspruch m4. ECON (insurance event) Schadensfall m; (insurance right) Versicherungsanspruch m, Anspruch m auf Versicherungsleistungto settle a \claim eine Forderung regulierenparticulars of \claim Klagebegründung f\claim barred by procedural requirements die Klage ist unzulässig\claim barred by res judicata die Rechtskraft steht der Klage entgegen\claim barred by the statute of limitations der Anspruch ist verjährtsmall \claim Bagatellsache fsmall \claims court Gericht, das für Geldansprüche bis zu einer bestimmten Höhe zuständig ist7. (patent)[statement of] \claim [Patent]anspruch m8. MIN[mining] \claim Claim ntto stake a \claim ein Claim absteckenII. vt1. (assert)both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platzher new novel is \claimed to be her best yet ihr neuester Roman soll ihr bisher bester seinthe club \claims over 100 members der Verein führt über 100 Mitgliederto \claim responsibility die Verantwortung übernehmen▪ to \claim [that]... behaupten, dass...2. (declare ownership)to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufento \claim one's luggage sein Gepäck abholento \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erhebento \claim the throne den Thron beanspruchen3. (require)to \claim sb's attention/a lot of time jds Aufmerksamkeit/viel Zeit in Anspruch nehmen4. (demand in writing)▪ to \claim sth etw beantragento \claim damages/a refund Schadenersatz/eine Rückerstattung fordernto \claim one's money back BRIT sein Geld zurückverlangen5. (cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordern7. (sl)8.III. vi seine Ansprüche/seinen Anspruch geltend machen▪ to \claim for sth etw fordernto \claim on the insurance Schadenersatz bei der Versicherung beantragen* * *[kleɪm]1. vt1) (= demand as one's own or due) Anspruch m erheben auf (+acc); social security, benefits, sum of money (= apply for) beantragen; (= draw) beanspruchen; lost property abholenhe claimed diplomatic immunity — er berief sich auf seine diplomatische Immunität
to claim sth as one's own — etw für sich beanspruchen, Anspruch auf etw (acc) erheben
the fighting claimed many lives —
2) (= profess, assert) behauptenhe claims to have seen you — er behauptet, Sie gesehen zu haben, er will Sie gesehen haben
the club can claim a membership of... — der Verein kann... Mitglieder vorweisen
the advantages claimed for this technique — die Vorzüge, die man dieser Methode zuschreibt
3) one's attention, interest in Anspruch nehmen2. vi2)you can claim for your travelling expenses — Sie können sich (dat) Ihre Reisekosten zurückerstatten lassen
3. nhis claim to the throne/title/property etc — sein Anspruch auf den Thron/Titel/das Grundstück etc
my claim to fame is that... — mein Anspruch auf Ruhm begründet sich darauf, dass...
I have many claims on my time — meine Zeit ist or ich bin sehr in Anspruch genommen
you have no claim on me — du hast keine Ansprüche an mich (zu stellen)
children have first claim on their parents — die Kinder müssen an erster Stelle stehen, die Kinder müssen vorgehen
to lay claim to sth — Anspruch auf etw (acc) erheben
to put in a claim (for sth) — etw beantragen; (Insur) Ansprüche geltend machen
he put in an expenses claim for £100 — er reichte Spesen in Höhe von £ 100 ein
2) (= assertion) Behauptung fto make a claim —
have you heard his claim? — haben Sie gehört, was er behauptet?
the exaggerated claims made for the new washing powder — die übertriebenen Eigenschaften, die man diesem neuen Waschpulver zuschreibt
I make no claim to be a genius — ich erhebe nicht den Anspruch, ein Genie zu sein
See:→ stake* * *claim [kleım]A v/t1. fordern, beanspruchen, verlangen, geltend machen, Anspruch erheben auf (akk):claim compensation Ersatz fordern;claim back zurückfordern2. fig Aufmerksamkeit etc in Anspruch nehmen, (er)fordern3. fig (Todes)Opfer, Menschenleben fordern:c) aufweisen (können), habend) sich bekennen zu, die Verantwortung für einen Terroranschlag etc übernehmen5. zurück-, einfordern, (als sein Eigentum) abholenC s1. Anspruch m, Forderung f (on, against gegen):lay claim to → A 1, A 4 b;make a claim eine Forderung erheben oder geltend machen;to, [up]on auf akk, gegen):claim for damages Schadensersatzanspruch;claim to power Machtanspruch;3. Behauptung f, Anspruch m:make no claim to be complete keinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben4. USb) Claim m (Anteil an einem Goldgräberunternehmen)* * *1. transitive verb1) (demand as one's due property) Anspruch erheben auf (+ Akk.), beanspruchen [Thron, Gebiete]; fordern [Lohnerhöhung, Schadenersatz]; beantragen [Arbeitslosenunterstützung, Sozialhilfe usw.]; abholen [Fundsache]claim one's luggage — sein Gepäck [ab]holen
2) (represent oneself as having) für sich beanspruchen, in Anspruch nehmen [Sieg]3) (profess, contend) behaupten4) (result in loss of) fordern [Opfer, Menschenleben]2. intransitive verb1) (Insurance) Ansprüche geltend machen2) (for costs)3. nounclaim for damages/expenses — Schadenersatz fordern/sich (Dat.) Auslagen rückerstatten lassen
1) Anspruch, der (to auf + Akk.)lay claim to something — auf etwas (Akk.) Anspruch erheben
2) (assertion)make claims about something — Behauptungen über etwas (Akk.) aufstellen
4)claim for damages — Schadenersatzforderung, die
5)stake a claim to something — (fig.) ein Anrecht auf etwas (Akk.) anmelden
Phrasal Verbs:* * *n.Anrecht -e n.Forderung f.Recht -e n. v.anmaßen v.beanspruchen v.behaupten v.fordern v. -
3 lay
I adjective1) (Relig.) laikal; Laien[bruder, -schwester, -predigt]2) (inexpert) laienhaftII 1. transitive verb,1) legen, [ver]legen [Teppichboden, Rohr, Gleis, Steine, Kabel, Leitung]; legen [Parkett, Fliesen, Fundament]; anlegen [Straße, Gehsteig]; see also academic.ru/33430/hand">hand 1. 1)2) (fig.)lay one's plans/ideas before somebody — jemandem seine Pläne/Vorstellungen unterbreiten; see also blame 2.; open 1. 4)
3) (impose) auferlegen [Verantwortung, Verpflichtung] (on Dat.)lay weight on something — Gewicht auf etwas (Akk.) legen
4) (wager)I'll lay you five to one that... — ich wette mit dir fünf zu eins, dass...
lay a wager on something — eine Wette auf etwas (Akk.) abschließen; auf etwas (Akk.) wetten
5) (prepare)lay the table — den Tisch decken
lay the breakfast things — den Frühstückstisch decken
6) (Biol.) legen [Ei]7) (devise) schmieden [Plan]; bannen [Geist, Gespenst]8) (sl.): (copulate with)2. nounlay a woman — eine Frau vernaschen od. aufs Kreuz legen (salopp)
(sl.): (sexual partner)she's a good/an easy lay — sie ist gut im Bett/steigt mit jedem ins Bett (ugs.)
Phrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay out- lay upIIIsee lie II 2.* * *I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) legen2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) legen3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) decken, herrichten5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) bannen7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) wetten•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) legen- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) Laien-...2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) laienhaft•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.)* * *lay1[leɪ]adj attr, inv1. (not professional) laienhaftto the \lay mind für den Laienin \lay terms laienhaft2. (not clergy) weltlich, Laien-\lay preacher Laienprediger mlay2[leɪ]lay3[leɪ]I. nto ascertain [or spy out] the \lay of the land die Lage sondierento be an easy \lay leicht zu haben sein famto be a good \lay gut im Bett sein fam▪ to be in \lay Legezeit habenII. vt<laid, laid>1. (spread)she laid newspaper over the floor sie deckte den Fußboden mit Zeitungen ab2. (place)▪ to \lay sth somewhere etw irgendwohin legenhe laid his arm along the back of the sofa er legte seinen Arm auf den Sofarücken3. (put down)▪ to \lay sth etw verlegento \lay bricks mauernto \lay a cable/carpet ein Kabel/einen Teppich verlegento \lay the foundations of a building das Fundament für ein Gebäude legento \lay plaster Verputz auftragen4. (prepare)to \lay plans Pläne schmiedento \lay a trail eine Spur legento \lay a trap [for sb] [jdm] eine Falle stellen5. (render)to \lay sth bare [or flat] etw offenlegento \lay sb/sth open to an attack/to criticism jdn/etw einem Angriff/der Kritik aussetzento \lay sb/sth open to ridicule jdn/etw der Lächerlichkeit preisgebento \lay waste the land das Land verwüsten6. (deposit)to \lay an egg ein Ei legen7. (wager)▪ to \lay sth etw setzen [o verwetten]to \lay sb ten to one that... mit jdm zehn zu eins darum wetten, dass...to \lay one's life/shirt on sth sein Leben/letztes Hemd auf etw akk verwetten8. (present)▪ to \lay sth before sb jdm etw vorlegen, etw vor jdn bringento \lay one's case before sb/sth jdm/etw sein Anliegen unterbreiten9. (assert)to \lay a charge against sb gegen jdn Anklage erheben10. CARDSto \lay an ace/a queen ein Ass/eine Königin legento get laid flachgelegt werden sl12.▶ to \lay sb's fears to rest jds Ängste zerstreuen▶ to \lay a ghost einen [bösen] Geist beschwören [o bannen]▶ to \lay the ghosts of the past Vergangenheitsbewältigung betreiben▶ to \lay hands on sb Hand an jdn legenI'll see if I can \lay my hands on a copy for you ich schau mal, ob ich eine Kopie für dich ergattern kann fam▶ to \lay sth on the line etw riskieren [o aufs Spiel setzen]▶ to \lay it [or sth] on [a bit thick [or with a trowel]] etwas übertreiben [o fam zu dick auftragen]▶ to \lay sb's fears/suspicions to rest jdn beschwichtigen▶ to \lay sth on the table (present for discussion) etw auf den Tisch [o fam aufs Tapet] bringen; AM (suspend discussion of) etw aufschiebenIII. vi<laid, laid>hen [Eier] legen* * *I [leɪ]n (LITER, MUS)Ballade f, Lied nt IIadjLaien-III pret See: of lie IV vb: pret, ptp laidlay opinion — die öffentliche Meinung, die Öffentlichkeit
1. nSee:→ land2) (sl)that's the best lay I ever had — das war die beste Nummer, die ich je gemacht habe (inf)
2. vtI never laid a hand on him — ich habe ihn überhaupt nicht angefasst, ich habe ihm überhaupt nichts getan
he took all the money he could lay his hands on — er nahm alles Geld, das ihm in die Finger kam (inf)
2) bricks, foundations, track legen; concrete gießen; cable, mains, pipes verlegen; road bauen, anlegen; carpet, lino (ver)legen3) (= prepare) fire herrichten; (esp Brit) table decken; mines, ambush legen; trap aufstellen; plans schmiedento lay the table for breakfast/lunch (esp Brit) — den Frühstücks-/Mittagstisch decken
4) (non-material things) burden auferlegen (on sb jdm)to lay the blame for sth on sb/sth — jdm/einer Sache die Schuld an etw (dat) geben
to lay responsibility for sth on sb —
the stress which he lays on it — der Nachdruck, den er darauf legt
the police laid a charge of murder against him — die Polizei erstattete gegen ihn Anzeige wegen Mordes
he laid out his case before them — er trug ihnen seinen Fall vor
See:→ lowto lay bets on sth — auf etw (acc) wetten
I lay you a fiver on it! —
I'll lay you that... — ich wette mit dir, dass...
I'll lay you anything... — ich gehe mit dir jede Wette ein...
9) (sl)he just wants to get laid — er will nur bumsen (inf)
3. vi(hen) legen* * *lay1 [leı]A s1. ( besonders geografische) Lage:the lay of the land fig bes US die Lage (der Dinge)2. Schicht f, Lage f3. Schlag m (beim Tauwerk)4. Plan m5. umg Job m, Beschäftigung f, Tätigkeit f6. USa) Preis mb) (Verkaufs)Bedingungen pl7. sla) she’s an easy lay die ist leicht zu haben, die geht mit jedem ins Bett;she’s a good lay sie ist gut im Bettb) Nummer f vulg (Geschlechtsverkehr):B v/t prät und pperf laid [leıd]1. legen:lay bricks mauern;lay a bridge eine Brücke schlagen;lay a cable ein Kabel (ver)legen;lay a carpet einen Teppich verlegen;lay a wreath einen Kranz niederlegen (at an dat); → Verbindungen mit den entsprechenden Substantiven3. fig legen, setzen:lay an ambush einen Hinterhalt legen;lay one’s hopes on seine Hoffnungen setzen auf (akk);lay an offside trap SPORT eine Abseitsfalle aufbauen;the scene is laid in Rome der Schauplatz oder Ort der Handlung ist Rom, das Stück etc spielt in Rom;4. (her)richten, anordnen, den Tisch decken:lay the fire das Feuer (im Kamin) anlegen;5. belegen, auslegen ( beide:with mit):6. Farbe etc auftragenlay one’s case before a commission9. einen Schaden etc festsetzen (at auf akk)to dat)b) eine Strafe, ein Embargo etc verhängen (on über akk)12. einen Plan schmieden, ersinnen13. a) etwas wettenb) setzen auf (akk)14. niederwerfen, -strecken, zu Boden strecken15. Getreide etc zu Boden drücken, umlegen (Wind etc)16. die Wogen etc glätten, beruhigen, besänftigen:the wind is laid der Wind hat sich gelegt17. Staub löschen18. einen Geist bannen, beschwören:lay the ghosts of the past fig Vergangenheitsbewältigung betreiben19. einen Stoff etc glätten, glatt pressen20. SCHIFF Kurs nehmen auf (akk), ansteuernC v/i1. (Eier) legen2. wettenlay into sb über jemanden herfallen (auch mit Worten)a) jemanden, etwas in Ruhe lassenb) aufhören mit:lay off it! hör auf (damit)!7. sl liegenlay2 [leı] prät von lie2lay3 [leı] adj Laien…:a) REL weltlichb) laienhaft, nicht fachmännisch:lay4 [leı] s poet Lied n, Weise f* * *I adjective1) (Relig.) laikal; Laien[bruder, -schwester, -predigt]2) (inexpert) laienhaftII 1. transitive verb,1) legen, [ver]legen [Teppichboden, Rohr, Gleis, Steine, Kabel, Leitung]; legen [Parkett, Fliesen, Fundament]; anlegen [Straße, Gehsteig]; see also hand 1. 1)2) (fig.)lay one's plans/ideas before somebody — jemandem seine Pläne/Vorstellungen unterbreiten; see also blame 2.; open 1. 4)
3) (impose) auferlegen [Verantwortung, Verpflichtung] (on Dat.)lay weight on something — Gewicht auf etwas (Akk.) legen
4) (wager)I'll lay you five to one that... — ich wette mit dir fünf zu eins, dass...
lay a wager on something — eine Wette auf etwas (Akk.) abschließen; auf etwas (Akk.) wetten
5) (prepare)6) (Biol.) legen [Ei]7) (devise) schmieden [Plan]; bannen [Geist, Gespenst]8) (sl.): (copulate with)2. nounlay a woman — eine Frau vernaschen od. aufs Kreuz legen (salopp)
(sl.): (sexual partner)she's a good/an easy lay — sie ist gut im Bett/steigt mit jedem ins Bett (ugs.)
Phrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay out- lay upIII* * *v.(§ p.,p.p.: laid)= legen v.setzen v.stellen v. -
4 claim
[kleɪm] na \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhm;to make \claims to be sth behaupten, etw zu sein;to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellen;to substantiate a \claim eine Behauptung untermauern;to support a \claim ( in argument) eine Behauptung stützen;( in legal affairs) einen Anspruch begründento make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machen;to pay a \claim einen Schaden bezahlen;to put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragen;to submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichento have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche haben;1) ( assert)to \claim [that]... behaupten, dass...;to \claim responsibility die Verantwortung übernehmen;both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platz;to \claim a number of members eine Anzahl von Mitgliedern aufweisen2) ( declare ownership)to \claim sth auf etw akk Anspruch erheben;to \claim the reward for sth Anspruch auf die Belohnung für etw akk erheben;to \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erheben;to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufen;to \claim a title Anspruch auf einen Titel erheben;to \claim the throne den Thron beanspruchen3) (take up, require)to \claim a lot of time viel Zeit in Anspruch nehmen4) ( demand in writing)to \claim sth etw beantragen;to \claim one's money back ( Brit) sein Geld zurückverlangen;to \claim a refund eine Rückerstattung fordern;to \claim damages Schadenersatz fordern5) ( cause death)to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordernPHRASES:to \claim the moral high ground die Moral für sich akk beanspruchen vi seine Ansprüche geltend machen;to \claim for sth etw fordern;to \claim for compensation/ damages Schadenersatz fordern;to \claim on the insurance Schadensersatz bei der Versicherung beantragen -
5 lay before
vt +prep objto lay sth before sb (plan) — jdm etw vorlegen; ideas also jdm etw unterbreiten; claim, complaint etw bei jdm vorbringen
-
6 pretend
1. transitive verb1) vorgeben2) (imagine in play)pretend to be something — so tun, als ob man etwas sei
4) (claim)2. intransitive verbnot pretend to do something — nicht behaupten wollen, etwas zu tun
she's only pretending — sie tut nur so
* * *[pri'tend]1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) so tun als ob2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.) vorgeben•- academic.ru/57801/pretence">pretence- false pretences* * *pre·tend[prɪˈtend]I. vt1. (behave falsely)▪ to \pretend sth etw vorgeben [o vortäuschen]to \pretend surprise so tun, als ob man überrascht wäre [o als sei man überrascht]▪ to \pretend that... vorgeben [o vortäuschen], dass...▪ to \pretend to be/do sth vorgeben, etw zu sein/zu tunto \pretend to be interested Interesse vortäuschen, so tun, als sei man interessiert2. (imagine)▪ to \pretend to be sb/sth so tun, als sei man jd/etw [o als ob man jd/etw wäre]as a child, I used to \pretend I was Robin Hood als Kind habe ich immer Robin Hood gespielt▪ to \pretend that... so tun, als ob...I'll just \pretend that I didn't hear that ich tue einfach so, als hätte ich das nicht gehörtII. vilet's not \pretend any more machen wir uns doch nicht länger etwas vorrelax, I'm only \pretending immer mit der Ruhe, ich hab doch nur Spaß gemacht fam▪ to \pretend to sb jdm etw vormachenI don't \pretend to remember all the details ich behaupte nicht, mich an alle Einzelheiten zu erinnernthis doll is Katie's \pretend baby mit dieser Puppe spielt Katie Baby* * *[prɪ'tend]1. vt1) (= make believe) so tun, als ob; (= feign) vortäuschen, vorgebento pretend to be interested — so tun, als ob man interessiert wäre
to pretend to be sick/to have a cold — eine Krankheit/Erkältung vortäuschen or vorschützen
2)(= claim)
I don't pretend to... — ich behaupte nicht, dass ich...2. vi1) (= make believe) so tun, als ob; (= keep up facade) sich verstellenhe is only pretending — er tut nur so (als ob)
let's stop pretending — hören wir auf, uns (dat) etwas vorzumachen
2)3. adj (infchild language) Spiel-pretend money — Spielgeld nt
it's just pretend (story etc) — das ist nur Spaß (inf)
* * *pretend [prıˈtend]A v/t1. vorgeben, -täuschen, -schützen, heucheln:2. sich erdreisten, sich anmaßen ( beide:to do zu tun)3. behaupten ( to do zu tun)B v/i1. sich verstellen, heucheln:he is only pretending er tut nur so2. Anspruch erheben (to auf den Thron etc)* * *1. transitive verb1) vorgebenshe pretended to be asleep — sie tat, als ob sie schlief[e]
pretend to be something — so tun, als ob man etwas sei
3) (profess falsely) vortäuschen; (say falsely) vorgeben, fälschlich beteuern (to gegenüber)4) (claim)2. intransitive verbnot pretend to do something — nicht behaupten wollen, etwas zu tun
* * *v.anmaßen v.heucheln v.vorgeben v.vortäuschen v. -
7 lie
I 1. noun1) (false statement) Lüge, dietell lies/a lie — lügen
no, I tell a lie,... — (coll.) nein, nicht dass ich jetzt lüge,... (ugs.)
2. intransitive verb,white lie — Notlüge, die
lying lügenII 1. nounlie to somebody — jemanden be- od. anlügen
2. intransitive verb,the lie of the land — (Brit. fig.): (state of affairs) die Lage der Dinge; die Sachlage
1) liegen; (assume horizontal position) sich legenmany obstacles lie in the way of my success — (fig.) viele Hindernisse verstellen mir den Weg zum Erfolg
she lay asleep/resting on the sofa — sie lag auf dem Sofa und schlief/ruhte sich aus
lie still/dying — still liegen/im Sterben liegen
2)lie idle — [Feld, Garten:] brachliegen; [Maschine, Fabrik:] stillstehen; [Gegenstand:] [unbenutzt] herumstehen (ugs.)
let something/things lie — etwas/die Dinge ruhen lassen
3) (be buried) [begraben] liegen4) (be situated) liegen5) (be spread out to view)the valley/plain/desert lay before us — vor uns lag das Tal/die Ebene/die Wüste
a brilliant career lay before him — (fig.) eine glänzende Karriere lag vor ihm
6) (Naut.)lie at anchor/in harbour — vor Anker/im Hafen liegen
7) (fig.) [Gegenstand:] liegenI will do everything that lies in my power to help — ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen
Phrasal Verbs:- academic.ru/42782/lie_about">lie about- lie back- lie down- lie in- lie up* * *I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) die Lüge2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lügen- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) liegen2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) liegen3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) sich befinden4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) bestehen•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down* * *lie1[laɪ]I. vi<- y->lügenI used to \lie about my age ich habe immer ein falsches Alter angegeben▪ to \lie about sb über jdn die Unwahrheit erzählen▪ to \lie to sb jdn belügenII. vt<- y->to \lie one's way somewhere sich akk irgendwohin hineinschmuggelnIII. n Lüge fto be an outright \lie glatt gelogen sein famto give the \lie to sb/sth jdn/etw Lügen strafento tell \lies Lügen erzählendon't tell me \lies! lüg mich nicht an!her name is Paula, no, I tell a \lie — it's Pauline ihr Name ist Paula — nein, Moment, bevor ich etwas Falsches sage — sie heißt Paulinelie2[laɪ]I. nthe \lie of the land die Beschaffenheit des Geländes; ( fig) die Lageto find out the \lie of the land das Gelände erkunden; ( fig) die Lage sondieren [o peilenII. vi<-y-, lay, lain>1. (be horizontal, resting) liegento \lie on one's back/in bed/on the ground auf dem Rücken/im Bett/auf dem Boden liegento \lie in state aufgebahrt sein [o liegen]to \lie awake/quietly/still wach/ruhig/still [da]liegento \lie flat flach liegen [bleiben]2. (be buried) ruhenhere \lies the body of... hier ruht...\lie face down! leg dich auf den Bauch!4. (be upon a surface) liegensnow lay thickly over the fields auf den Feldern lag eine dicke Schneeschichtto \lie at the mercy of sb jds Gnade ausgeliefert seinto \lie in ruins in Trümmern liegento \lie under a suspicion unter einem Verdacht stehento \lie in wait auf der Lauer liegento \lie dying im Sterben liegento \lie empty leer stehento \lie fallow brach liegen6. (remain) liegen bleibenthe snow didn't \lie der Schnee blieb nicht liegen7. (be situated) liegenthe road lay along the canal die Straße führte am Kanal entlangto \lie in anchor/harbour in Hamburg in Hamburg vor Anker/im Hafen liegento \lie to the east/north of sth im Osten/Norden [o östlich/nördlich] einer S. gen liegenthe river \lies 40 km to the south of us der Fluss befindet sich 40 km südlich von unsto \lie on the route to Birmingham auf dem Weg nach Birmingham liegen8. (weigh)to \lie heavily on sb's mind jdn schwer bedrückento \lie heavily on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen fam9. (be the responsibility of)▪ to \lie with sb bei jdm liegenthe choice/decision \lies [only] with you die Wahl/Entscheidung liegt [ganz allein] bei dirit \lies with you to decide es liegt an dir zu entscheidenthe responsibility for the project \lies with us wir sind für das Projekt verantwortlich [o tragen die Verantwortung für das Projekt10. (be found)where do your interests \lie? wo liegen deine Interessen?the cause of the argument \lies in the stubbornness on both sides die Ursache des Streits liegt in [o an] der Sturheit auf beiden Seitenthe decision doesn't \lie in my power die Entscheidung [darüber] liegt nicht in meiner Machtto \lie bottom of/third in the table Tabellenletzter/-dritter seinto \lie in second place auf dem zweiten Platz liegento \lie third dritter seinto \lie in front of/behind sb vor/hinter jdm liegen13.▶ to \lie low (escape search) untergetaucht sein; (avoid being noticed) sich akk unauffällig verhalten; (bide one's time) sich akk [im Verborgenen] bereithalten▶ to see how the land \lies die Lage sondieren [o peilen]* * *I [laɪ]1. nLüge fit's a lie! — das ist eine Lüge!, das ist gelogen!
I tell a lie, it's actually tomorrow — das stimmt ja gar nicht or ich hab mich vertan, es ist morgen
to give the lie to a claim — die Unwahrheit einer Behauptung (gen) zeigen or beweisen, eine Behauptung Lügen strafen (geh)
2. vilügento lie to sb —
3. vtII vb: pret lay, ptp lainto lie one's way out of sth — sich aus etw herauslügen
1. n(= position) Lage f, Position f2. vi1) (in horizontal or resting position) liegen; (= lie down) sich legenhe lay where he had fallen — er blieb liegen, wo er hingefallen war
lie on your back — leg dich auf den Rücken
obstacles lie in the way of our success — unser Weg zum Erfolg ist mit Hindernissen verstellt
the snow didn't lie —
to lie with sb ( Bibl old ) ( ) —,, old )
2) (= be buried) ruhen3) (= be situated) liegenthe runner who is lying third (esp Brit) — der Läufer, der auf dem dritten Platz liegt
Uganda lies far from the coast — Uganda liegt weit von der Küste ab or entfernt
our road lay along the river — unsere Straße führte am Fluss entlang
our futures lie in quite different directions —
you are young and your life lies before you — du bist jung, und das Leben liegt noch vor dir
4) (= be, remain in a certain condition) liegento lie low —
5) (immaterial things) liegenit lies with you to solve the problem — es liegt bei dir, das Problem zu lösen
his interests lie in music — seine Interessen liegen auf dem Gebiet der Musik or gelten der Musik
he did everything that lay in his power to help us — er tat alles in seiner Macht Stehende, um uns zu helfen
* * *lie1 [laı]A s Lüge f:that’s a lie! das ist eine Lüge!, das ist gelogen!;a) jemanden der Lüge bezichtigen,b) etwas, jemanden Lügen strafen, widerlegen;B v/i ppr lying [ˈlaııŋ]1. lügen:lie to sb jemanden belügen, jemanden anlügen;he lied (to them) about his past das, was er (ihnen) über seine Vergangenheit erzählte, war gelogen;she lied (to them) about her age sie machte sich (ihnen gegenüber) jünger oder älter, als sie tatsächlich war;lie through ( oder in) one’s teeth, lie in one’s throat umg das Blaue vom Himmel (herunter)lügen, wie gedruckt lügen2. lügen, trügen, täuschen, einen falschen Eindruck erwecken (Zahlen etc)C v/t lie to sb that … jemandem vorlügen, dass …;lie2 [laı]A s1. Lage f (auch fig):the lie of the land fig Br die Lage (der Dinge)2. Lager n (von Tieren)B v/i prät lay [leı], pperf lain [leın], ppr lying [ˈlaııŋ]1. liegen:a) allg im Bett etc liegen:all his books are lying about ( oder around) the room seine ganzen Bücher liegen im Zimmer herum; → ruin A 2, etcb) ausgebreitet, tot etc daliegen:lie dying im Sterben liegenc) gelegen sein, sich befinden:the town lies on a river die Stadt liegt an einem Fluss;lie second ( oder in second position) SPORT etc an zweiter Stelle oder auf dem zweiten Platz liegen;all his money is lying in the bank sein ganzes Geld liegt auf der Bankd) begründet liegen, bestehen ( beide:in in dat)e) begraben sein oder liegen, ruhen:here lies … hier ruht …2. liegen bleiben (Schnee)3. SCHIFF, MIL liegen (Flotte, Truppe)4. SCHIFFa) vor Anker liegen5. a) liegen:the goose lay heavy on his stomach die Gans lag ihm schwer im Magenb) fig lasten (on auf der Seele etc):6. führen, verlaufen:8. JUR zulässig sein (Klage etc):appeal lies to the Supreme Court Berufung kann vor dem Obersten Bundesgericht eingelegt werden9. lie with sb obs oder BIBEL jemandem beiliegen (mit jemandem schlafen)Besondere Redewendungen: as far as in me lies obs oder poet soweit es an mir liegt, soweit es in meinen Kräften steht;his greatness lies in his courage seine Größe liegt in seinem Mut (begründet);he knows where his interest lies er weiß, wo sein Vorteil liegt;lie in sb’s waya) jemandem zur Hand sein,b) jemandem möglich sein,c) in jemandes Fach schlagen,d) jemandem im Weg stehen his talents do not lie that way dazu hat er kein Talent;lie on sb JUR jemandem obliegen;the responsibility lies on you die Verantwortung liegt bei dir;lie on sb’s hands unbenutzt oder unverkauft bei jemandem liegen bleiben;lie to the north SCHIFF Nord anliegen;lie under an obligation eine Verpflichtung haben;lie under the suspicion of murder unter Mordverdacht stehen;lie under a sentence of death zum Tode verurteilt sein;the fault lies with him die Schuld liegt bei ihm;it lies with you to do it es liegt an dir oder es ist deine Sache, es zu tun; siehe Verbindungen mit den entsprechenden Substantiven etc* * *I 1. noun1) (false statement) Lüge, dietell lies/a lie — lügen
no, I tell a lie,... — (coll.) nein, nicht dass ich jetzt lüge,... (ugs.)
2. intransitive verb,white lie — Notlüge, die
lying lügenII 1. nounlie to somebody — jemanden be- od. anlügen
(direction, position) Lage, die2. intransitive verb,the lie of the land — (Brit. fig.): (state of affairs) die Lage der Dinge; die Sachlage
1) liegen; (assume horizontal position) sich legenmany obstacles lie in the way of my success — (fig.) viele Hindernisse verstellen mir den Weg zum Erfolg
she lay asleep/resting on the sofa — sie lag auf dem Sofa und schlief/ruhte sich aus
lie still/dying — still liegen/im Sterben liegen
2)lie idle — [Feld, Garten:] brachliegen; [Maschine, Fabrik:] stillstehen; [Gegenstand:] [unbenutzt] herumstehen (ugs.)
let something/things lie — etwas/die Dinge ruhen lassen
3) (be buried) [begraben] liegen4) (be situated) liegenthe valley/plain/desert lay before us — vor uns lag das Tal/die Ebene/die Wüste
a brilliant career lay before him — (fig.) eine glänzende Karriere lag vor ihm
6) (Naut.)lie at anchor/in harbour — vor Anker/im Hafen liegen
7) (fig.) [Gegenstand:] liegenI will do everything that lies in my power to help — ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen
Phrasal Verbs:- lie back- lie down- lie in- lie up* * *n.Lüge -n f. v.(§ p.,p.p.: lied) (•§ p.,p.p.: lay, lain•)= liegen v.(§ p.,pp.: lag, gelegen)lügen v.(§ p.,pp.: log, gelogen)
См. также в других словарях:
lay claim to sth — ► to say that you own something or have a right to it: »Through a series of buyouts, we laid claim to the best intellectual property of our time. Main Entry: ↑lay … Financial and business terms
lay — [leɪ] verb laid PTandPP lay somebody → off phrasal verb [transitive] HUMAN RESOURCES to stop employing a worker, usually when there is not enough work for them to do: • The group plans to lay off 10% of its workforce. see also … Financial and business terms
claim — 1 /kleIm/ verb 1 (T) to state that something is true, even though it has not been proved: claim (that): Gascoigne claimed he d been dining with friends at the time of the murder. | claim to be: She claims to be a descendant of Charles Dickens. |… … Longman dictionary of contemporary English
lay — lay1 W2S1 [leı] v the past tense of ↑lie 1 lay 2 lay2 v past tense and past participle laid [leıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(put somebody/something down)¦ 2 lay bricks/carpet/concrete/cables etc 3¦(bird/insect etc)¦ 4¦(table)¦ 5 lay the foundations/ … Dictionary of contemporary English
claim — claim1 W1S1 [kleım] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(truth)¦ 2¦(money)¦ 3¦(legal right)¦ 4¦(death)¦ 5¦(attention)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: clamer, from Latin clamare to cry out, shout ] 1.) … Dictionary of contemporary English
claim — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 statement saying that sth is true ADJECTIVE ▪ dubious, false, unfounded, unsubstantiated ▪ conflicting ▪ There are conflicting claims about the cause of the fire … Collocations dictionary
lay — {{Roman}}I.{{/Roman}} verb ADVERB ▪ carefully, gently ▪ neatly ▪ He laid the clothes neatly on his bed. ▪ aside, down ▪ … Collocations dictionary
lie — 1 /laI/ verb present participle lyingpast tense lay, past participle lain /leIn/ 1 FLAT POSITION a) (intransitive always + adv/prep) to be in a position in which your body is flat on the floor, on a bed etc (+ on/in/there etc): He was lying on… … Longman dictionary of contemporary English
Christian theology — The Prophetess Anna, Rembrandt, 1631 See also: History of Christian theology and Outline of Christian theology Christian doctrine redirects here. For the United States Court case known by that name, see G.L. Christian and associates v. US.… … Wikipedia
detail — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ little, minor, minute, small, subtle, tiny ▪ It is important to get even the small details right. ▪ considerab … Collocations dictionary
Gibraltar — This article is about the British overseas territory. For other uses, see Gibraltar (disambiguation). Gibraltar … Wikipedia